The local Reagan National Airport will remain closed until at least 11am Thursday (GMT 1600) as search and rescue efforts ...
美国总统特朗普今天上午在白宫召开新闻发布会,并在一份声明中说:“作为一个国家,我们为每一位突然离世的宝贵生命深切哀悼。”他还指出,机上不仅有美国公民,还有其他国家的公民,那些国家也在为他们的国民哀悼。
一架美国客机星期三 (1月29日)晚间在接近华盛顿里根国家机场时,与一架美国陆军的黑鹰直升机发生空中相撞,飞机坠毁在波托马克河,大量救难人员投入搜救行动。《哥伦比亚广播公司》 (CBS)报道,截至美东时间晚上11点30分,至少已找到18具尸体。
Memorials for victims of American Airlines plane crash displayed in Massachusetts, U.S.
代码已经复制到剪贴板。 一架美航客机周三(1月29日)晚间9点多在美国华府附近的罗纳德·里根国家机场降落时与一架美军“黑鹰”直升机在空中相撞后坠入波托马克河。事故仍在调查中,据报道,截至美东时间晚上11点30分,已打捞上多具尸体。
当地时间1月30日,一架美国航空(American Airlines)支线客机与一架美国陆军“黑鹰”(Black Hawk)直升机在华盛顿雷根国家机场(Reagan Washington National Airport) ...
The Chinese Embassy in the United States said on Thursday that two Chinese citizens were among the victims in the mid-air ...
周三,美国航空 (American Airlines) 5342号航班通过美国最为拥挤的空中走廊之一、准备降落在里根国家机场 (Reagan National Airport),当天已有700多架飞机在该机场起降。
据《华尔街日报》查阅的记录显示,两架飞机相撞时,高度都位于波托马克河上方200至400英尺之间。这架从堪萨斯州起飞的客机航程大约三个小时,当时已即将结束。
美国华盛顿特区发生美国航空商用客机与军用直升机相撞事故,两机共 67 ...
一架美国航空公司 (American Airlines)客机在接近罗纳德·里根华盛顿国家机场时与一架美国陆军黑鹰 (Black Hawk)直升机在空中相撞,随后坠入河中,机上67人全部遇难。美国总统特朗普 ...
(法新社纽约30日电) 美国媒体今天报导,华府雷根国家机场(Reagan National Airport)发生一架搭载64人的客机与陆军黑鹰直升机在空中相撞后坠河时,飞航管制塔台人手短缺。