白宫说,美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)星期六 (2月1日)签署行政令,从星期二 (2月4日)开始对来自加拿大和墨西哥的进口商品加征25%的关税,对来自中国的商品加征10%的关税。 白宫新闻秘书卡罗琳·莱维特 (Karoline ...
针对美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)签署行政命令,在现有基础上对中国输美产品加征10%关税,中国商务部和外交部星期日(2月2日)先后回应,称中方对美方此举“强烈不满,坚决反对”,将向世贸组织(WTO)提起诉讼,并将采取相应的反制措施 ...
This copy is for your personal, non-commercial use only. Distribution and use of this material are governed by our Subscriber ...
US President Donald Trump signed an executive order on Saturday to impose a 10-percent tariff on goods imported from China.
直到美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)宣布 对加拿大和墨西哥征收25%的近乎全面的关税 之前,华尔街、美国政府和一些外国政府的许多人都不相信他会这样做。他们不明白这些变化从哪些方面能符合美国的经济、政治或战略利益。
A B.C. Liquor Store employee demonstrates removing bottles of American whiskey for media before a news conference in ...
EU criticizes U.S. tariff, vowing to "respond firmly" if targeted: spokesman BRUSSELS, Feb. 2 (Xinhua) -- The European Commission on Sunday criticized U.S. President Donald Trump's tariff imposed upon ...
The Canadian Chamber of Commerce said that with 25-percent tariffs and full retaliation, Canada's real GDP would decline by 2 ...
The US dollar fell on Monday after reports that president-elect Donald Trump’s administration is considering watering down a campaign pledge to apply sweeping tariffs on imported goods. The dollar ...
Australia and the United States have had a bilateral meeting as Donald Trump returns to office. Source: AP / Jacquelyn Martin ...
On January 20, Donald Trump was sworn in as the 47th president of the United States. Immediately afterward, he began to implement a series of "America First" policies. In terms of international trade, ...